![]() |
![]() |
![]() |
PEP DARDANYÀ
Artista visual y antropólogo
Diplomado
por el departamento de pintura de la Escuela Massana de Barcelona. Licenciado
en Geografía y Historia por el Departamento de Antropología Social y Historia
de América y África de la Universidad de Barcelona. Últimas
exposiciones Individuales: Colectivas: 1994
1995
1996
1997
2000 2001 2002 *
Edición de catálogo. Presentación
de la sesión Presentación
de dos proyectos realizados durante los dos últimos años: "Módulo de
atención personalizada" y "Estefany". Los
dos proyectos se generan en las experiencias reales vividas por otras personas.
Personas que han sido buscadas con una intención concreta. Estas personas, tienen
varias cosas en común: son inmigrantes africanos, de África negra, que han viajado
a Europa en busca de su propio paraíso, su experiencia del viaje ha sido determinante
en sus vidas y viven en un mundo marginal paralelo al de la mayoría de nosotros.
El acercamiento a sus experiencias ha sido diferente en cada caso pero comporta
en todos ellos un interés de aprendizaje, de intercambio, de interacción con
una realidad que cada vez es más real, más próxima, más nuestra. Esta presentación
tiene la intención de hacer visible mi propia experiencia con relación a estas
personas, así como hacer visible sus experiencias, todo ello a través de la
descripción de los procesos de trabajo, de las estrategias conceptuales, de
los mecanismos de construcción y de las dudas, miedos y paradojas que todo ello
comporta. "Módulo
de atención personalizada" se desarrolló dentro del contexto de la
exposición "El corazón de las tinieblas", realizada en el Palau de
la Virreina de Barcelona y "Estefany" se formalizó como exposición
en la Fundació Espais dArt Contemporani de Girona. ---------------------------- Presentación
de los proyectos: "Módulo de atención personalizada" y "Estefany". He
decidido presentar estos dos proyectos, realizados durante los dos últimos años,
porque creo que se complementan. También porque han tenido procesos muy largos,
tanto de gestación como de gestión y de construcción, con trabajos de campo
incluidos, y estos son tan importantes como los resultados finales. La posibilidad
de describirlos hacen justicia a los mismos. Los
dos proyectos se basan y se generan en las experiencias reales vividas por otras
personas. Personas que han sido buscadas con una intención concreta. Estas personas
tienen varias cosas en común: son inmigrantes africanos, de la llamada África
negra, que han viajado a Europa en busca de su propio paraíso, su experiencia
del viaje ha sido determinante en sus vidas y viven en un mundo marginal paralelo
al de la mayoría de nosotros. El acercamiento a sus experiencias ha sido diferente
en cada caso pero comporta en todos ellos un interés de aprendizaje, de intercambio,
de interacción con una realidad que cada vez es más real, más próxima, más nuestra.
Esta
presentación tiene la intención de hacer visible mí propia experiencia con relación
a estas personas, así como hacer visible sus experiencias a través de mí relato,
todo ello a través de la descripción de los procesos de trabajo, de las estrategias
conceptuales, de los mecanismos de construcción y de las dudas, miedos y paradojas
que todo ello comporta. Me veo como una especie de ladrón de experiencias, un
mirón o un vouyeur, y al mismo tiempo como un ventrílocuo. En todo caso me sentiría
satisfecho si la lectura de esta propuesta le provocara al lector las mismas
dudas que me provocaron a mí la conceptualización y la realización de estos
proyectos. Una
noche del mes de junio volvía a casa después de una cena con amigos, estaba
cansado pero decidí bajar por las Ramblas andando, a la altura del McDonalds
una chica joven, negra con el pelo trenzado, un poco a lo rasta, me coge del
brazo y me dice ¿vamos a follar?, no era la primera vez que me pasaba, aquel
verano las Ramblas se habían convertido en un burdel público, especialmente
de prostitutas nigerianas, muy jóvenes, que acechaban a los posibles clientes
de forma muy agresiva. Mi respuesta fue la de siempre, su reacción diferente,
entonces invítame a un bocadillo y una Fanta, tengo hambre. Fuimos a un bar
de la plaza Real, al lado del Karma, todos los demás estaban cerrados, serian
las cuatro de la mañana, pidió un bocadillo de fuet y una Fanta de naranja.
Le dije que no estaba interesado en sus servicios sexuales pero que si me interesaba
hacerle unas fotos, nada que ver con el sexo, se quedó muy extrañada, desconfiaba,
le dije que si tenia un móvil la llamaría para tener una cita en otro lugar
y en otro contexto, explicarle bien mis intenciones y por supuesto llegar a
un acuerdo económico. Con desconfianza me escribió en una servilleta un número
de móvil, debajo escribió Estefany, pague la cuenta y nos despedimos. Al cabo
de un par de días probé suerte con el número, pensaba que me abría dado uno
erróneo, sorpresa, contestó. No se acordaba de mí, le explique rápidamente lo
que pretendidamente ya sabia, no pareció interesarle demasiado pero accedió
a tener una cita, quedamos, a las nueve en punto, en el McDonals de la Rambla.
Este fue el inicio de una compleja relación que duró más de seis meses y que
tuvo como resultado una instalación, compuesta de objetos, fotos y vídeos, que
se expuso en La Fundació Espais dArt Contemporani de Girona durante los
meses de Junio, Julio y Setiembre de 2002. El
siguiente texto lo escribió el antropólogo Manuel Delgado para el catálogo de
la exposición.
1995
"Transhumàncies". Escultura pública instalada en Sant Boi de Llobregat.
Barcelona.
1998
"Interiors S.L." Espai 22A. Barcelona. Sala "Can Masallera".
Sant Boi de LLobregat.*
1999
"Souvenirs". Espais Centre d'Art contemporani. Girona.* Sala 4.
Reus. Tarragona.
2002
"Estefany". Espais Centre d'Art contemporani. Girona.*
Participación
en la "Bienal de Jovens criadores da Europa e do Mediterraneo". Lisboa.
Portugal. *
"El
monitaure i tú seu". Cinc anys d'art contemporani al'Artesà de Gràcia.
Palau de la Virreina. Barcelona.*
"Intercambio".
Sala Palo Alto. Barcelona.*
Bienal
de Rijeka. Croàcia.*
"La
màquina íntima". Sala Balmes 21. U.P.C. Barcelona. *
"Cinquanta-cinc minuts". Museu Comarcal del Maresme. Mataró. *
"Escenaris".
Espais, Centre d'Art Contemporani. Girona.*
"Variacions
per la igualtat". Sala Pia Almoina. Barcelona.*
"Udveksling".
Sala Rundetarn. Copenague. Dinamarca.*
"Veure Visions". Escola Massana. Dentro del congreso: "El arte
en la era electrónica".*
"Peterborough".
Artspace Galery. Ontario. Canadá. **
"Intermedia".
Exposición en ret.
"Una
casa molt particular". "Associació per la Cultura i l'Art". Mataró.
Barcelona.
"Homes,
sexe, poder"."Associació per les Arts Contemporanies".Vic.Barcelona.
"Il.lusions". Galeria 44. Barcelona.
"Off-site". Sala 22 a. Barcelona.
"El Cor de les Tenebres". La Virreina. Barcelona.*
"Indivisuals".
Mendel Museum. Saskatoon. Canadá.*
**
Edición de vídeo.
Pep
Dardanyà
Proyecto n¼ 1: "Estefany". 2001-2002.
El matrimonio del cielo y la tierra
Los humanos hemos mantenido siempre unas relaciones difíciles con la realidad. Acertadamente podríamos pensar que toda civilización no ha hecho otra cosa que constituir un mundo a la medida de los deseos humanos al lado del mundo real, del cual, de hecho, no sabemos casi nada y que no deja nunca de despertar en nosotros un cierto desasosiego. Algunos autores han sostenido que añoramos esta realidad real, que bajo o más allá del mundo que los humanos han conformado a su medida se extiende siguiendo las leyes que nos resultarían extrañas, o quizás y eso es lo que más nos estremece- no obedeciendo ninguna ley, un mundo real y dentro de él una sociedad real- que vive abandonado a dinámicas atroces, impío, crudo y cruel.
En este sentido, podríamos pensar que el arte ha podido hacer, en el curso de su historia, dos cosas. Por un lado ha podido contribuir a mantener a raya la verdadera realidad, ha podido ayudarnos a no saber ni sentir qué pasa realmente, nos ha dado acceso a una dimensión exenta y perfecta, los objetos de la cual podían ser verdaderamente inmaculados, virginales, asépticos. El arte ha podido, en efecto, rescatarnos de la cosas tal como son y nos ha proporcionado un refugio en cuyo cobijo nos hemos salvado de la intemperie de un universo natural dominado por la muerte- y de un universo social dominado por la injusticia- que difícilmente podríamos afrontar. En cambio, el artista también puede hacer otra cosa, que es confrontarnos con lo que hay, obligarnos a asumir aunque sea sólo una pálida imagen de la auténtica faz de la tierra. No hace falta que este tipo de arte sea exactamente aquello que se presenta retóricamente como un arte "de denuncia" o un "arte comprometido". En cierta medida se trata de algo más simple. Se trata sencillamente que, en estos casos, lo que hace el artista es poner su capacidad de especular con las formas y sus habilidades para suscitar paradojas al servicio de una restauración de la vida real, o, lo que es lo mismo, de un volver a poner las cosas en el lugar vacante, formado por lo que nuestros contenciosos con la realidad han expulsado hechos del miedo y de la vergüenza que nos despierta-.
Pues bien, la obra de Pep Dardanyà pertenece más bien a este otro tipo de creación artística que no está concebida para que el espectador escape, sino para que, en cierto modo, entienda que está hecho el mundo real, lo que existe allá fuera, lo que se desarrolla en nuestro entorno, bajo nuestras narices, alimentando una vida al pie de la letra, de la que muchas veces queremos saber cuantas menos cosas mejor.
Pep Dardanyà desarrolla la tarea que seguramente desde siempre le ha sido asignada al artista. Como el chamán de las sociedades exóticas, se pasa el tiempo viajando de lo más alto a lo más bajo, desplazándose en nombre de todos ahora en el cielo, ahora en el infierno. Como el artista de circo, el artista de arte no se cansa de hacer piruetas, saltos mortales entre instancias compartimentadas, ejecuta síntesis que son como contorsiones inverosímiles que nos serían imposibles al resto de los mortales. Como el prestidigitador todo arte es arte de magia-, pone en comunicación, lo visible con lo invisible, las experiencias con los conceptos, lo latente con lo explícito, lo imaginado con lo vivido. Los precipitados que nos procura hechos de materiales que habitualmente permanecen incomunicados, puesto que se los supone incompatibles- son estímulos para una inteligencia la que se espera del espectador- capaz de preguntarse sobre las condiciones que hacen posible el conocimiento y la sensibilidad: el conocimiento de las condiciones del mundo real y la sensibilidad ante lo que es injustificable.
En el caso concreto de esta exposición, Dardanyà propone una especie de choque pero también de cópula- entre dos universos socio-humanos situados, en principio, en las antípodas el uno respecto al otro. La fórmula evoca lo que permitió a William Blake aquel inmenso poeta simbolista inglés de finales del siglo XVIII- titular lo que sería uno de sus libros más famosos El matrimonio del cielo y del infierno. Una obra visionaria en que se evidenciaba la íntima correspondencia entre la grandeza y el horror, oda alucinada a la delicadeza del mal y al contenido inconfesable de toda bondad.
En los materiales que nos presenta Pep Dardanyà en esta exposición la mixtura está protagonizada por dos instituciones fundamentales para una civilización como la nuestra, que suele considerarse hito y modelo para todas las otras. El abrazo amoroso que confunde a los cuerpos y a las almas se produce, ante nosotros, por una parte, como la manifestación más elevada de nuestra forma de vivir, la Cultura, así, escrita con mayúsculas, ya que su naturaleza no es exactamente humana. De otra, como subsuelo de la sociedad, lo que a la vez genera y oculta el cuerpo social: la inmigración ilegal, la prostitución, dos de los fundamentos ocultos de nuestra manera de vivir; la desesperación y la desolación, dos de las sustancias básicas que alimentan la gran maquinaria de las sociedades urbano-industriales de Occidente.
He aquí, exhibiendo su ejemplaridad absoluta, el Arte y la Cultura, esta especie de sustancia inmortal que, desde otra dimensión, hace descender pentecostalmente sus producciones para salvar a los humanos de las miserias de la vida ordinaria. Esta nueva forma de sobrenaturalidad es lo que constituye hoy la nueva religión de Estado, el culto oficial a unas divinidades los misterios de las cuales se ofician en estas nuevas catedrales que son los suntuosos centros de arte y de cultura y los museos solemnes y monumentales que encontramos en toda gran ciudad. De repente, como inopinadamente, en estos lugares donde se rinde culto a la Cultura, como expresión máxima de una realidad tan perfecta como irreal, forma contemporánea de lo sagrado, irrumpe, por la actividad sediciosa del artista, la realidad a secas, el mundo a ras el suelo: unas mujeres inmigradas en situación ilegal que se ganan la vida haciendo de putas y profanan todo lo que tocan. Ellas encarnan a las instituciones sucias y despiadadas de la sociedad, el lado oscuro y mugriento del universo, lo que representan los seres humanos al límite ya de su propia humanidad, fronteras vivientes más allá de las cuales lo que hay es todo lo otro: su lado negado, pero omnipresente, de unos dispositivos infames que permiten que nuestra diuturnidad se mueva, alimento básico de lo que se nutre. Son mujeres; son putas; son negras; son inmigrantes ilegales. Son la antidivinidad, las antimusas, ángeles caídos más abajo imposible, usurpadoras, intrusas que han sido invitadas por el artista para embrutecer la impoluta verdad de nuestros mausoleos del Arte, de nuestros pulcros palacios de la Cultura.
Nuevas odaliscas urbanas: mujeres, negras, rameras, ilegales. Se puede caer más bajo o, mejor dicho, ¿se puede ser empujado más abajo en la jerarquía de los valores y de los principios, en el organigrama de las tareas y las funciones? Ellas, las que son por encima de todo clandestinas radicales, son portentosamente transportadas, para la operación demiúrgica del creador, hacia lo más elevado, aducidas en las capas más sublimes de la mejor de las sociedades. La Cultura y las putas inmigrantes de las Ramblas, dos formas absolutas de inconmensurabilidad que Dardanyà ha superpuesto, quien sabe si para contrastarlas brutalmente o para, con más o menos brutalidad, equipararlas, cada una de ellas como reverso simétrico de la otra. Por un lado, lo soberbio, lo inefable, lo único, lo unívoco, la certeza, la belleza simple de aquello que nos eleva. Por otro, lo heterogéneo, lo complejo, lo doloroso..., la vida. El Arte y la Cultura por un lado; por el otro, aquello que no por casualidad designamos como "mujeres de la calle", no sólo porque están en la calle, sino porque son la calle, la metáfora perfecta de lo que puede ser al mismo tiempo fortaleza y vulnerabilidad. He aquí las esferas entre las que Dardanyà practica el contrabando más sabiamente perverso, a fin de demostrarnos que por mucho que parezca que se oponen, en realidad se complementan, se necesitan imperiosamente la una a la otra, como el Cielo y el Infierno.
Juego de espejos. La Cultura y la calle, el Arte y las rameras, la Belleza y unas mujeres sin papeles que, en estos momentos, seguro que ya han sido detenidas y deportadas por los agentes del orden y, ¡qué orden!- Con esta distorsión de los universos que nos propone, Pep Dardanyà se acerca al objetivo fundamental del artista, de aquel artista que prolonga la realidad no para huir de ella, sino para rehabilitarla, para devolvérnosla, para volver a ponerla allí donde había sido secuestrada. También para dignificarla, por escandalosa que nos resulte. Dardanyà nos advierte de lo que al mismo tiempo separa y sutura los mundos que hay dentro del mundo. Nos propone que lo acompañemos en un salto brusco, que demos con él un puntapié a la pared. De pronto, ante nuestros ojos, una nueva evidencia: toda prostitución es sagrada y lo sagrado sólo cobra sentido en el mismo momento en que se lo deshonra.
Manuel Delgado
Proyecto n¼ 2: "Módulo de atención personalizada". 2001-2002.
"Módulo de atención personalizada", es un proyecto desarrollado íntegramente dentro del contexto de la exposición "El corazón de las tinieblas". Exposición temática producida por el Palau de la Virreina, sobre el famoso libro de Joseph Conrad del mismo nombre. La exposición comisariada por Jorge Luis Marzo y Marc Roig proponía a partir de una lectura contemporánea del libro una reflexión amplia sobre el neocolonianismo. Los comisarios invitaron a varios artistas a presentar proyectos vinculados a esta reflexión, teniendo ,en todo caso, el libro de Joseph Conrad como referencia.
Este es el texto explicativo que se editó en el catalogo, en donde creo que quedan claras las intenciones, así como el proceso de trabajo:
La primera vez que leí El corazón de las tinieblas, me sorprendieron tanto el relato de la experiencia africana como la incapacidad de Marlow, en su regreso a Europa, para enfrentarse "cara a cara" con el dolor de la viuda de Kurtz y en cambio mentir en un supuesto acto de buena fe. Esta última escena, con una escenografía relativamente fácil de imaginar, en principio poco significativa dentro del relato, me produjo unas emociones contradictorias que, en estos momentos, podría definir como uno de los principios que me impulsan a plantearme la instalación, si así puede definirse, que presento. El sentimiento de frustración que supone la ambición de querer plasmar la experiencia de otro, la hipocresía implícita en el propio relato, o las paradojas morales que todo ello genera, conforman una reflexión que considero interesante en el contexto general de la exposición.
¿Cómo llevar esta reflexión hasta el público? ¿Cómo formalizar este aspecto? Esto implica riesgos y ciertas renuncias. La primera meta que me propongo es la de ceder la posibilidad que se me ofrece, de manifestarme como artista visual desde la institución, a otras personas. Dicho de otro modo, transformar el espacio de exposición en un espacio donde determinadas personas, con experiencias interesantes, puedan transmitirlas, y no sólo eso, sino que este hecho sea su trabajo, evidentemente remunerado.
El primer paso del proceso consiste en encontrar, a través de una selección, a cuatro personas con un perfil adecuado: han de ser dos hombres y dos mujeres, originarios todos de África negra, con una experiencia de viaje que, por su forma y contenido, sea interesante; con capacidad para comunicarse al menos en dos lenguas, etc.. Estas personas serán contratadas como "oradores", ya que su trabajo consiste en recibir a los visitantes de la exposición y ofrecerles un servicio: explicarles, "de viva voz", de forma íntima e intransferible, su experiencia personal del viaje.
El segundo paso del proceso consiste en diseñar un espacio adecuado a las condiciones de la instalación. "Módulo de atención personalizada" se configura, pues, como un espacio, tanto formal como conceptual, de intercambio de experiencias, un espacio no mediatizado donde el espectador y el orador tengan la posibilidad de establecer un diálogo directo, sin intermediarios, "cara a cara" o, mejor dicho, "de boca a oreja".
La intención reside en incorporar a la exposición el relato, contado oralmente por los propios protagonistas, de lo que podríamos llamar metafóricamente el "viaje de regreso" de África, en el que Kurtz o Marlow ya no se llaman así, sino que se llaman Lokman, Taiye, Asante o Rita, y en el que la expresión "The horror", referida a sus experiencias, tenga más vigencia que nunca.
Estas son las descripciones que los oradores, así decidimos llamarles, Asante Wiliams Kofi, Rita Michael Aifuwa, Lokman Olajide y Taiye Otimi hicieron de sus respectivos viajes, para el catálogo:
TAIYE OTIMI
Nombre y apellido: Otimi Taiye
Nacionalidad: Nigeria
Fecha de nacimiento: 15 oct 1980
Lugar de nacimiento: Osun
Estado: Ilesha
Tribu: YorubaLa razón de por qué dejé mi país para venir a España hay que buscarla en los problemas económicos de mi país.
Mi viaje hasta España empezó cuando dejé mi pueblo natal, Ilesha, para ir hasta Kano en autobús. Luego también fui en autobús de Kano a Sokoto y después hasta Agadez, en Níger. Lo pasé muy mal en Agadez y casi me morí de hambre. Luego me fui a pie hasta otro lugar de Níger llamado Massif.
Pasé allí tres semanas sin casa ni comida. Iba casi sin ropa y dormía en la calle; luego me fui a un lugar del desierto del Sáhara, llamado Ténéré du Tafassasset. Anduve durante una semana antes de ver un autobús que me ayudó en el Sáhara. Allí no se puede ver ni una casa, ni hay comida, ni agua para beber. Lo que sí pude ver fueron cadáveres y esqueletos de africanos, tanto de hombres como de mujeres, que murieron de camino a Europa a causa de la mala economía de África.
En el desierto del Sáhara nos bebimos la orina de una persona a la que hallamos y que había bebido agua y tenía un poco de orina. Luego llegué a Tamanghasser, en Argelia, donde pasé dos meses. Me lo pasé muy mal durante seis semanas y luego me encontré con una mujer que me preguntó si le podía arreglar el pelo y le dije que sí. Luego me dio algo de dinero y pude comer al menos un día. Luego me fui hasta un lugar llamado Argel, en Argelia. Antes de llegar a Argel me pasé otro mes andando. Luego fui de Argel a Taza, en Marruecos, en autobús. Allí pasé otras dos semanas comiendo sólo pan día y noche. Allí trabajé como peluquera para conseguir algo de dinero. Después fui hasta Tánger, donde pasé otras siete semanas y donde pedí limosna por las calles. Al final de estas siete semanas conseguí trabajar de peluquera y también lavaba ropa. Junté algo de dinero para pagar mi viaje a España, cruzando el mar en una barca o una patera, una viaje en el que muchos africanos, hombres y mujeres, han muerto en el mar. Dios me ayudó a cruzar el mar y llegué a Algeciras, en España, el 22 de octubre de 2000. Por favor, ayúdennos. Los africanos necesitamos ayuda. Gracias
Otimi
ASANTE WILLIAMS KOFI
Me llamo Asante Williams Kofi. Emigré de Ghana a Europa, pero antes tuve que cruzar toda África. Cuando vivía en Ghana conseguí ahorrar unos 150.000 BEF. Ya era algo, pero cuando empecé mi viaje me gasté 45.560 BEF en una sola noche para ir de Sunyani a Tamaly en autobús.
Para ir de Lamerly a Burkina Faso pagué 7.500 CFA. Para llegar a Niamey pasé dos noches en un autobús, pero por el camino había mucha policía y muchos controles aduaneros. Vi a mucha gente que venía de muchos lugares de África y a otros que se iban también a otros países. Estuve en Dirkou durante tres días y allí subí a una camioneta para ir hasta Madama y pagué 16.500 CFA por cinco días de viaje. Había bastante policía en Madama, de modo que aguardé dos días y con otras treinta y seis personas tomamos una camioneta. Nuestra comida era pan y atún y agua con azúcar.
Después de pasar estos dos días en Madama, continuamos el viaje por el desierto sin carreteras. Llegamos a Libia dos semanas después. Viví en Trípoli durante tres años y luego me fui a Argelia en un viaje de tres días que hicimos en una camioneta. Tres días después, continuamos hasta Marruecos. Trabajé doce días antes de poder tomar un autobús una noche. Estuve en Rabat, en Marruecos, durante tres semanas. Luego me fui a Casablanca, que está a dos horas de viaje, y allí tomé otro autobús hasta Agadir. Allí estuve dos semanas antes de coger un bote, una noche, y llegar a España, a una isla. Allí pasé cuatro días antes de emprender viaje a Barcelona, donde he vivido en la calle durante ocho meses.
RITA MICHAEL AIFUWA
Me llamo Rita Michael Aifuwa. Soy del estado de Edo, en Nigeria, África occidental.
Llegué a Barcelona el 6 de febrero de 1999.
Dejé mi hogar debido a problemas económicos y a que mi familia era muy pobre. Resultaba muy difícil poder comer o ir a la escuela, de modo que decidí emigrar para buscar ayuda.
Dejé mi pueblo en Edo para ir a Cotonou y fui de Cotonou a Senegal en autobús. Pasé casi un año en Dakar intentando llegar a Europa o buscando trabajo para ayudar a mi familia. Finalmente, gracias a Dios, alguien me ayudó a llegar hasta la frontera de Marruecos y desde allí fui a pie hasta Tánger. Luego subí una montaña y entré en Ceuta, desde donde pasé a Barcelona.
Busco trabajo. Por favor, ayúdeme.
Gracias,
Rita
LOKMAN OLAJIDE
Soy un nigeriano que ha viajado desde Nigeria hasta España por carretera y quisiera explicar algunos detalles del inicio y el final de este viaje.
De Lagos a Sokoto. Sokoto está en la parte norte de Nigeria. En esta zona de Nigeria el comportamiento social es como el de los árabes, debido a que allí se practica la religión islámica. Esta parte de Nigeria también es un lugar muy diferente de la zona de donde yo procedía.
De Ileba a Ikoni. Ikoni es un pueblo fronterizo entre Nigeria y Níger. En este lugar vi muchas cosas que no había visto antes cuando estuve en Nigeria.
Ikoni es un lugar por donde se ha de pasar antes de ir a Arlit. Para que el autobús se llenase tuve que esperar dos o tres días debido a que la mayoría de la gente no tenía dinero para viajar como la gente que está de paso por este país. Se tarda como mínimo tres o cuatro días en ir de Ikoni a Arlit viajando día y noche. Por el camino te topas cada 100 kilómetros con puestos de control policial donde registran a todo el mundo para comprobar si llevas los papeles en regla para viajar por el país.
Los busu son los que transportan gente hasta Argelia con jeeps a través del desierto evitando a la policía argelina. En el desierto no vimos ni una casa. Lo único que pudimos ver fueron rocas y arena hasta llegar a Tamanrasset o Ingisem, que son pueblos fronterizos argelinos: pueblos muy pequeños con pocos habitantes.
De Tamanraset a Djanet hay como mínimo cinco días de viaje por el desierto.
La capital de Argelia: Es una ciudad bien organizada y equipada. Algunas personas se quedan a vivir aquí. Algunos pasan allí uno o dos años y luego van a casa a ver a sus familias y luego vuelven a su trabajo, pero el problema que hay en Argelia es el terrorismo. El actual presidente lucha contra los rebeldes y la policía mata a muchos muchas veces. De Tamanraset a Argel tardamos tres días viajando en un coche 504.
De Argel a Maganiya: Maganiya es el pueblo fronterizo entre Marruecos y Argelia y la frontera ya llevaba cerrada más de tres años. En este lugar, la gente planta su campamento fuera del pueblo y construye pequeñas chozas donde viven. Este es el punto por donde la gente cruza la frontera cuando es de noche. Se mueven en grupos de diez a quince personas para cruzar la frontera de noche. Algunos son capturados, pero otros no, pero si no te capturan tienes que andar de diez a quince días, y sólo por la noche, antes de llegar a un pueblo de Marruecos que se llama Gessif. En este lugar se puede tomar un autobús hasta Rabat, la capital de Marruecos. Se trata de una gran ciudad, pero en la que se cometen actos criminales y el comportamiento y el carácter de la gente es hostil. Desde el principio de mi viaje, Rabat fue el único lugar donde pude encontrar alojamiento, ya que algunos ciudadanos de Marruecos tienen casas que alquilan a extranjeros sin documentos.
Se trata de un lugar que está casi al fin del viaje. Desde Rabat se va a otra ciudad llamada Tánger. Y desde este lugar hasta España sólo hay 14 kilómetros. Algunas personas van a pie hasta Ceuta y otras cruzan el mar en una zodiac hasta llegar a Tarifa.
MEMORIA DESCRIPTIVA DEL PUESTO DE TRABAJO OFERTA DE CUATRO PLAZAS
José Dardañá Alsina ofrece cuatro plazas de contratación laboral (dos hombres y dos mujeres) para formar parte de una instalación artística incluida en la exposición El corazón de las tinieblas.
Titulación
requerida: estudios primarios
Jornada: 27 h. semanales
Duración del contrato: 3 meses (duración del proyecto El corazón de las
tinieblas)
Ubicación del lugar de trabajo: Salas de exposiciones del Palau de la
Virreina. La Rambla, 99
Funciones básicas:
Narrador oral de historias
Contacto directo con el público
Recibir a los visitantes y atender sus posibles consultas
Conocimientos que se valoran:
El viaje como experiencia vital y literaria
Capacidad de comunicación
Conocimientos del castellano y del inglés hablados
Aspectos que se valoran:
Personas originarias de los siguientes países: República Democrática del
Congo, Nigeria, Ghana o Camerún
Personas que demuestren que se han acogido al proceso de integración y que lleven
en España desde antes del 23.1.2001
Capacidad para asumir responsabilidades
Seguridad y confianza en uno mismo y en la propia experiencia personal
Carácter afable y acostumbrado al trato con el público
Buena presencia física
DATOS
DE LA EMPRESA
Razón social: José Dardañá Alsina
Dirección de la empresa: Josep Anselm Clavé núm 5, 3¼ 2»
Población: Barcelona
Código postal: 08002
Teléfono: 93 4122980
Código de afiliación a la seguridad social: 08 136874706
CIF de la empresa: 38.790.154-X
Actividad: (C.E.N.A.E.): Diseño de exposiciones
Epígrafe:
899
93.05 Otras actividades de servicios personales
DESCRIPCIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO
Funciones
y cometidos que deben realizarse en el puesto de trabajo:
Narrador oral de historias
Contacto directo con el público
Recibir a los visitantes y atender sus posibles consultas
Conocimientos necesarios (no titulados): conocimiento del inglés, dominio del
castellano hablado
Habilidades,
aptitudes y actitudes que requiere el puesto de trabajo:
Capacidad
de comunicación
Capacidad
para asumir responsabilidades
Seguridad
y confianza en uno mismo y en la propia experiencia personal
Carácter
afable y acostumbrado al trato con el público
Buena
presencia física
CONDICIONES DE TRABAJO
Tipo
de contrato: Contrato laboral
Duración (en meses): 3 meses
Posibilidad de prórroga: No
Jornada laboral: 27 h. semanales
Horario de trabajo: dos turnos de 5 h. cada uno
1) de martes a sábado de 10,45 a 15.45 h.
2) de martes a sábado de 15.30 a 20.30 h.
Domingos por turno rotatorio a cubrir desde las 11 a las 15 h.
Fecha de incorporación prevista: 15 de junio
Barcelona, 25 de marzo de 2002